— Милочка, не сопротивляйтесь. Иначе прикажу привязать вас к кровати, — пригрозил супруг.

Нет, это невозможно! Она не вынесет больше его грязных поползновений! Марион потянулась за стоявшим на тумбочке подсвечником. Только никак до него не достать, а сухонькое тело сэра Персиваля придавило её к постели словно тяжелый валун — и на дюйм не сдвинуться.

Марион всё пыталась дотянуться до «оружия»: больно, чуть не ломая ногти, цеплялась пальцами за тумбочку, по десятой доли дюйма продвигалась к цели. И при этом отчаянно сжимала ноги, держа последний бастион. Однако ж сэр Персиваль сумел их раздвинуть — откуда только сила взялась в старческих дрожащих коленях.

Боже, только не это! Марион всем телом рванулась к подсвечнику, почти схватила его.

И вдруг муж громко вскрикнул. Но она же не успела ударить…

Тем не менее, кряхтя и держась за поясницу, сэр Персиваль сполз с неё.

Марион поспешно оправила сорочку. Хвала Господу, на сегодня кошмар, похоже, закончился. Но кто сказал, что завтра он не придёт снова получить свой супружеский долг…

Девушка забралась под одеяло, свернулась калачиком и разрыдалась.

* * *

— Купим замок?! — изумился Соло. — На какие средства, позволь спросить?

— Да вот на эти самые, — Дарк с улыбкой кивнул на ларец с драгоценностями. — Продается он за миллион фунтов стерлингов. Думаю, здесь должно хватить.

— Нет, Дарк, не выйдет, — возразил Соло, вмиг приняв самый серьезный вид — будто выступал в палате лордов. — Не хочется тебя расстраивать, но ты не знаешь нашего законодательства. У нас нет никаких прав на клад, поскольку мы не получали разрешение на проведение раскопок. И даже если бы такое разрешение у нас было — все равно нам причиталось бы не больше половины суммы, остальное — собственнику земли. А половина уж никак не составит миллион фунтов.

Дарк внимательно выслушал доводы англичанина и тут же оспорил их:

— Вот только Самплы оставили ларец нам, обладателям их записей, а не каким-то там собственникам земли. Впрочем, кто бы сомневался, что законным путем ничего путного не выйдет.

Он достал мобильник, на несколько секунд застыл в размышлениях: кому бы позвонить? Затем стал листать телефонную книжку, отметая кандидатов в алфавитном порядке.

Соло всё это время поглядывал на друга с немалым подозрением. Уж очень не понравились его последние слова.

Дарк дошел до записи «Соколов». А вот этот может подойти. У Лёхи точно есть бизнес-партнеры в Англии. Чем не потенциальные покупатели драгоценностей? Особенно если учесть, что большая часть из них — русские. И он нажал кнопку вызова.

— Алло, Макс? Хорошо, что позвонил! Ты мне очень нужен! — с места в карьер начал абонент.

— Вообще-то, ты мне тоже, — сказал в свою очередь Дарк, но дальше распространяться пока не стал — если Лёхе что-то понадобилось от него позарез, свою сильную заинтересованность показывать не стоит.

— Ты вроде в Англию улетал?

— Я и сейчас в ней. В Йорке, — доложился Дарк.

— Отлично! А я в Ливерпуле. Мне нужно срочно с тобой переговорить… не по телефону. Пересечёмся?

На такую удачу Дарк, признаться, не рассчитывал. Однако тащиться в Ливерпуль тоже не слишком хотелось.

— Если тебе прям срочно, приезжай в Йорк.

Абонент на том конце ухмыльнулся. Помолчал немного. Но в итоге согласился.

Договорившись о времени встречи, Дарк повесил трубку.

Вар по-прежнему «отсутствовал», с головой уйдя в изучение магических защит.

А вот англичане смотрели на Дарка как-то… нервно.

— Кому и зачем ты звонил? — поинтересовался Соло таким тоном, словно ожидал катастрофы вселенского масштаба.

— Как я понимаю, это связано с кладом? — добавила Абигейл не менее обеспокоенно.

Русский просмеялся про себя — уж очень уморителен был их испуг, но ответил по-деловому.

— Я звонил президенту своей фирмы, в смысле, фирмы, где работаю гендиректором. У него есть связи в Англии среди достаточно богатых людей. Надеюсь, он сведет меня с кем-нибудь, кому можно будет загнать наши драгоценности без лишних формальностей.

— Ты с ума сошел! — вскричал Соло. На лице было написано, что катастрофы он опасался не зря. — Нас всех арестуют! Хочешь познакомиться с английской тюрьмой?!

— Нет, вот с чем я точно не стремлюсь познакомиться, так это с вашими тюрьмами, — саркастически улыбнулся Дарк. — Но чего ты так распсиховался-то? Первая незаконная операция в твоей жизни?

— Представь себе!

— Дарк, это безумие! — переняла эстафету Абигейл.

Но тут неожиданно «проснулся» Варлок:

— О чем вообще речь?

Соло нервозно изложил суть Дарковской затеи.

— А-а… — протянул Вар. Поддерживать истерику англичан он явно не собирался.

— Зачем нам вообще сдался этот замок? — Абигейл решила подойти к вопросу с другой стороны. — Мы осмотрели в нём каждую щель, побывали в каждом…

— Хотя бы за тем, — перебил её Дарк, — что Самплы оставили нам средства на его покупку.

— Ты думаешь..? — для Варлока эта мысль явно оказалась нова. Впрочем, с момента открытия тайника ничему, кроме труда о защитах, он и не уделял внимания.

— Ну не в награду же за изучение их магии, — усмехнулся Дарк. — И потом я просто уверен, что всех своих тайн Рамсли ещё не открыл.

Глава 13

19 сентября 1780 года

Весь день Марион провела в своей комнате. Не потому что её никуда не выпускали — ей самой не хотелось выходить. Тем более, видеться с сэром Персивалем.

Служанки доложили, что спина у её супруга уже почти прошла. А значит, вечером… Об этом было тошно даже думать!

И Марион старалась гнать от себя страшные мысли. То и дело вспоминала валлейцев. Сердце сдавливала смертная тоска. Очевидно, Пол не сумел их разыскать. Но даже если через полторы недели они приедут за ней в поместье отца — наверняка решат, что она их предала, потому и не вышла, как обещала.

В любом случае, ей их не увидеть больше никогда. Ни Зара, ни Кила, ни Авиру… никого! Болезненная пустота в груди разрасталась до немыслимых размеров. Рвала всё внутри. Чувство безвозвратной потери накрывало с головой.

Слёзы текли из глаз, но облегчения не приносили. В сравнении с этим никогда мерк даже ужас перед ночами с сэром Персивалем. В конце концов, эту проблему можно решить. Жить ей всё равно больше незачем…

За окном стемнело. Марион сидела на кровати, глядя перед собой невидящим взглядом. Ещё час-другой, и сэр Персиваль… От этой мысли холодело в груди, желудок отзывался тошнотой.

Вдруг что-то негромко стукнуло в стекло — будто в него бросили камешек. Только это вряд ли — некому тут кидать ей камешки. Наверное, птица задела крылом.

Тем не менее, Марион подбежала к окну, распахнула створку, вглядываясь в темноту.

В следующее мгновение что-то просвистело у неё над головой и воткнулось в стену за спиной. Марион резко обернулась и не поверила своим глазам: стрела с прикрепленной к ней веревкой.

Она снова посмотрела в окно. Из-за сиреневого куста футах в шестидесяти от дома показался Кил. Сделал ей знак: мол, привяжи к чему-нибудь веревку.

У Марион едва не подкосились ноги, когда увидела его. Но она живо взяла себя в руки. Кинулась к стреле, вытащила её из стены. И заметалась по комнате, не зная, куда прикрепить верёвку. Кровать казалась самым тяжёлым и крепким предметом мебели. Но если Кил полезет к ней в окно, не устоит на месте и она — поедет по полу с таким скрежетом, что переполошит весь дом. Однако варианта лучше нет.

Примотав верёвку к ножке кровати, Марион вернулась к окну.

— Выбирайся на карниз, — прозвучал совсем рядом шёпот Зара. Девушка вздрогнула. — Не бойся, я тебя подстрахую.

Она покачала головой, с трудом сдерживая слёзы — они так и норовили хлынуть неукротимым потоком. А в сердце кто-то воткнул раскалённый прут.

— Нет, Зар, со мной всё кончено. Я замужем…

— Плевать мне! — рыкнул мужчина. — Живо вылезай!